Classé dans : Divers
Ca fait maintenant bientôt trois ans que je ne vis plus en France et c’est bien souvent qu’ici ou là qu’on me pose des questions sur la culture francophone. Les exilés et les voyageurs deviennent souvent de fait, de leur plein gré ou à contrecoeur, des ambassadeurs de leur culture, des VRP occasionnels du “chez nous c’est comme ça”, même quand ils ont quitté la terre natale depuis un bon bout de temps.
Aujourd’hui j’ai de nouveau eu l’occasion de parler de la “bonne vieille” culture francophone en répondant à cette question troublante: y a-t-il un équivalent français de YMCA?
La réponse était a priori non (notons toutefois que les Village People était un boy band monté par un producteur français) puis je me suis souvenu de ce bon vieux Zachary Richard. Pas hyper connu en France, c’est une star au Québec. Il est originaire de Louisiane et a signé de nombreux hits en reprenant des chansons françaises traditionnelles ou en composant les siennes. Beaucoup de gens qui ne le connaissent pas de nom l’ont sûrement déjà entendu chanter “Travailler c’est trop dur”, “la Bataille de Jean Batailleur”, “Au bord du lac Bijou” ou “L’arbre est dans ses feuilles”. Cette dernière chanson est devenue une sorte de YMCA québécois (elle est plus poétique, moins disco et pas du tout sexuelle) qui se chante en groupe accompagnée d’une chorégraphie (comme vous pouvez le voir dans cette vidéo).
En Amérique du nord anglophone, YMCA est devenu un grand classique de la célébration collective: on reprend ses paroles en choeur et on forme les lettres avec ses mains pendant le refrain. Alors même que cette chanson faisait référence aux lieux de rencontre pour hommes, elle est désormais passée lors des mi-temps dans les stades et tous les gens (y compris les plus homophobes) participent joyeusement à la chorégraphie.
“L’arbre est dans ses feuilles” est aussi une chanson très connue (au Québec en tout cas), sympa à chanter (parce qu’il faut se souvenir de toutes les choses qui sont dans l’arbre) et qui comporte une chorégraphie (je me demande si Z. Richard la chante en faisant la choré, c’est dur à imaginer mais ça devrait être marrant à voir). Donc en somme, il n’y a pas de YMCA français mais nous aussi nous savons chanter en groupe et bouger les mains. Et après tout c’est peut-être finalement cela l’aspiration première de tout être humain: faire du bruit avec sa bouche et des trucs avec ses mains.
Un commentaire jusqu'à présent
Laisser un commentaire
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Et pour celles et ceux qui ne connaîtraient pas cette chanson et seraient (suite au visionnage de cette vidéo) pris d’une envie irrépressible d’organiser une “L’arbre est dans ses feuilles PARTY” chez eux demain soir, voici les paroles de la chanson:
L’arbre est dans ses feuilles maluron, maluré
L’arbre est dans ses feuilles maluron don dé!
Dans l’arbre y’a une p’tite branche
Dans l’arbre y’a une p’tite branche
La branche est dans l’arbre
L’arbre est dans ses feuilles maluron, maluré
L’arbre est dans ses feuilles maluron don dé!
Dans la branche y’a un p’tit noeud
Dans la branche y’a un p’tit noeud
Le noeud est dans la branche, la branche est dans l’arbre
L’arbre est dans ses feuilles maluron, maluré
L’arbre est dans ses feuilles maluron don dé!
Dans le noeud y’a un p’tit trou
Dans le noeud y’a un p’tit trou
Le trou est dans le noeud, le noeud est dans la branche, la branche est dans l’arbre
L’arbre est dans ses feuilles maluron, maluré
L’arbre est dans ses feuilles maluron don dé!
Dans le trou y’a un p’tit nid
Dans le trou y’a un p’tit nid
Le nid est dans le trou, le trou est dans le noeud, le noeud est dans la branche
La branche est dans l’arbre
L’arbre est dans ses feuilles maluron, maluré
L’arbre est dans ses feuilles maluron don dé!
Dans le nid y’a un p’tit oeuf
Dans le nid y’a un p’tit oeuf
L’oeuf est dans le nid, le nid est dans le trou, le trou est dans le noeud
Le noeud est dans la branche, la branche est dans l’arbre
L’arbre est dans ses feuilles maluron, maluré
L’arbre est dans ses feuilles maluron don dé!
Dans l’oeuf y’a un p’tit oiseau
Dans l’oeuf y’a un p’tit oiseau
L’oiseau est dans l’oeuf, l’oeuf est dans le nid, le nid est dans le trou
Le trou est dans le noeud, le noeud est dans la branche, la branche est dans l’arbre
L’arbre est dans ses feuilles maluron, maluré
L’arbre est dans ses feuilles maluron don dé!
Dans l’oiseau y’a un p’tit coeur
Dans l’oiseau y’a un p’tit coeur
Le coeur est dans l’oiseau, l’oiseau est dans l’oeuf, l’oeuf est dans le nid
Le nid est dans le trou, le trou est dans le noeud, le noeud est dans la branche
La branche est dans l’arbre
L’arbre est dans ses feuilles maluron, maluré
L’arbre est dans ses feuilles maluron don dé!
Dans le coeur y’a de l’amour
Commentaire par Keyvan avril 25, 2008 @ 1:09Dans le coeur y’a de l’amour
L’amour est dans le coeur, le coeur est dans l’oiseau, l’oiseau est dans l’oeuf
L’oeuf est dans le nid, le nid est dans le trou, le trou est dans le noeud
Le noeud est dans la branche, la branche est dans l’arbre
L’arbre est dans ses feuilles maluron, maluré
L’arbre est dans ses feuilles maluron don dé!